Keine exakte Übersetzung gefunden für خارج نطاق التشغيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خارج نطاق التشغيل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The specific proposals outlined below would meet this requirement in support of functions which are outside the core ERP areas of automation. They will not duplicate but rather will complement the function of an ERP system.
    ومن شأن المقترحات المطروحة في هذا الصدد الوارد بيانها أدناه أن تفي بهذا الشرط بما يدعم المهام التي تقع خارج نطاق مجالات التشغيل الآلي الأساسية لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة (ERP).
  • Negotiating individual funding agreements, tracking and reporting programming and financial data for hundreds or even thousands of individual projects, and reporting according to widely varying sets of requirements, for example, all add significant costs that fall outside of the organizations' basic operating systems.
    كما أن التفاوض على اتفاقات التمويل الفردي، وتتبع البرمجة والبيانات المالية لمئات، بل آلاف، المشاريع الفردية، والإبلاغ عنها، وتقديم تقارير مبنية على مجموعات من المتطلبات الشديدة التباين، مثلا كل ذلك يضيف تكاليف كبيرة تقع خارج نطاق نظم التشغيل الأساسية للمنظمة.
  • Accordingly, in the view of the Secretary-General, the additional requirements of $57,785,300 (net of staff assessment) should be treated outside the procedures relating to the use and operation of the contingency fund.
    وبناء عليه، يرى الأمين العام أن الاحتياجات الإضافية البالغة 300 785 57 دولار (صافي الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) ينبغي أن تُعامل خارج نطاق الإجراءات المتصلة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
  • Accordingly, in the view of the Secretary-General, the additional requirements of $57,785,300 (net of staff assessment) should be treated outside the procedures relating to the use and operation of the contingency fund.
    وبناء عليه، يرى الأمين العام أن الاحتياجــــــــــــــــات الإضافية البالغة 300 785 57 دولار (دون حساب الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) ينبغي أن تُعامل خارج نطاق الإجراءات المتصلة باستخدام وتشغيل صندوق الطوارئ.
  • The introduction of nation-building, public administration and governance components in these two recent peacekeeping operations has required the assignment of personnel whose competencies and experience fall well outside the traditional parameters of logistical and technical support provided to military contingents and observers, civilian police and civilian United Nations personnel.
    وتطلب إدخال عناصر بناء الدولة والإدارة العامة والحكم في هاتين العمليتين الأخيرتين لحفظ السلام انتداب موظفين تنصب اختصاصاتهم وخبراتهم خارج نطاق البارامترات التقليدية للدعم التشغيلي والتقني المقدم إلى الوحدات العسكرية والمراقبين العسكريين، والشرطة المدنية وموظفي الأمم المتحدة المدنيين.
  • The United Kingdom also deployed troops to Sierra Leone at a critical point in the crisis (outside United Nations operational control), providing a valuable stabilizing influence, but no developed country currently contributes troops to the most difficult United Nations-led peacekeeping operations from a security perspective, namely the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC).
    ولقد نشرت المملكة المتحدة أيضا قوات في سيراليون في لحظة حرجة من مراحل الأزمة (خارج نطاق السيطرة التشغيلية للأمم المتحدة)، مما كان له أثر كبير في تحقيق الاستقرار، ولكن لا يوجد في الوقت الراهن أي بلد متقدم النمو يسهم بقوات في عمليتين من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهما بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهاتان العمليتان من أشد العمليات صعوبة من الناحية الأمنية.